The shocking truth behind popular Japanese expressions!

Learn Japanese easily! “That’s outrageous!” I bet you’ve said this phrase more than a few times in your life. And there will be many times when you will want to say this phrase in Japanese. There are also more phrases that you will want to learn. How about talking about the success that came after a lot of trial and error? There’s a Japanese phrase you can use to describe that too. This Japanese article from Yojijukugo introduces you to two popular Japanese phrases along with their many uses and fascinating history. Learn all about the phrase wa gongodoodan da (you’ll need it when someone does something outrageous). You will also master the phrase shikoosakugo suru (“learn by mistake”). Learning Japanese phrases is the best way to perfect your Japanese. Don’t miss this article because it will help you do just that!

Vocabulary: In this article, you will learn the following words and phrases:

 gongodoodan – “outrageous”

 shikoo sakugo – “try and failure”

 Grammar: In this article, you will learn the following words and phrases:

————————————————– —————————

Today’s Yojijukugo 1:

————————————————– —————————

Roomaji / “Sense”

gongodoodan/”outrageous”

Roomaji:First Kanji / Second Kanji / Third Kanji / Fourth Kanji

Gon/Go/Doo/Dan

The first Kanji means “to say” and is followed by the second Kanji which means “word”. The third and fourth kanji mean “road” and “separation”, respectively.

————————————————– —————————

History, Definition, Similar Expressions, etc.

————————————————– —————————

gong means “say something”. doodan means “to have a road cut off”. gongodoodan means “something is too terrible to put into words”. This expression originated from the Buddhist word meaning “the truth of Buddhism is too deep to explain in words.”

————————————————– —————————

Use

————————————————– —————————

When someone does something terrible, you can say: wa gogodoodan da o nante gogodoodan da. Also, you can use it to modify a noun with the particle no gold n/alike in [gongodoodan no] + [noun] gold [gongodoodan na] + [noun]. In this case, the noun is usually generic and indicates an action, such as kooiWhat does “act” mean? hanzaiwhich means “crime”.

————————————————– —————————

Examples of Sentences

————————————————– —————————

  1. Kanningu wa gongodoodan da. “Cheating on a test is outrageous.”
  2. Shuushoku no mensetsu ni chikoku suru nante, gogodoodan da. “Being late for a job interview is outrageous.”
  3. Inshu unten wa, gogodoodan no hanzai da. “Drunk driving is a scandalous crime.”

==================================================== =====

 

Today’s Yojijukugo 2:

————————————————– —————————

Roomaji / “Sense”

shikoo sakugo / “try and failure”

Roomaji:

First Kanji / Second Kanji / Third Kanji / Fourth Kanji

Shi/Koo/Saku/Go

The first kanji means “to try”. The second Kanji means “go”. the third and fourth kanji mean “confused” and “mistake”, respectively.

————————————————– —————————

History, definition, similar expression, etc.

————————————————– —————————

Shikoo means “try”. sakugo means “to make mistakes”. Shikoo sakugo it means “approaching success after learning from many failures” or “finding a solution by trial and error”.

————————————————– —————————

Use

————————————————– —————————

We can use this phrase as the compound verb suru, shikoosakugo suru, which means “learn by mistake”. When someone succeeds after trial and error, you can say: [someone] wa shikoosakugo shi nagara [something] Oh shit, gold [someone] wa shikoosakugo shit [something] Oh shit.

We can also use it as a noun. You will often see expressions like shikoosakugo ni yotte and shikoosakugo no kekkawhich means “by trial and error”.

————————————————– —————————

Examples of Sentences

————————————————– —————————

  1. Kanojo wa, shikoosakugo shi nagara, atarashii menuu or tsukutta. “He developed a new menu by trial and error.”
  2. Watashi wa, shikoosakugo no kekka, jibun ni atta daietto hoo o mitsuketa. “I finally found a diet method that works for me through trial and error.”
  3. Kosodate wa shikoosakugo no renzoku da. “Raising children is a continuous process of trial and error.”

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *